Exemples d'utilisation de "kommen" en allemand avec la traduction "ir"

<>
Ich möchte zu deiner Party kommen. Me gustaría ir a tu fiesta.
Ich kann nicht kommen, da ich krank bin. No puedo ir, porque estoy enfermo.
Ich werde heute Abend zu deiner Feier kommen. Esta noche voy a ir a tu fiesta.
Kazu sagte ihm, dass er im Mai nach Brasilien kommen wird. Kazu le dijo que él iría a Brasil en Mayo.
Du brauchst nicht zu sterben, um in die Hölle zu kommen. No se necesita morir para ir al infierno.
Ich sage noch einmal mit Nachdruck, dass er mit uns kommen sollte. Insisto en que él debería ir con nosotros.
Wenn wir nach Hause kommen, dann können wir über die Sache reden. Cuando vayamos a casa podemos hablar de la cosa.
Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen. Puedes ir directo para allá por bus o por tren.
Wenn er in das Dorf kommen wird, das du im vergangenen Sommer besucht hast, wird er die Wahrheit deiner Behauptung selbst prüfen können. Si él va a venir al pueblo que tú visitaste el verano pasado, va a poder verificar por sí mismo la veracidad de tu aseveración.
Wie kommst du zur Schule? ¿Cómo vas al colegio?
Wie kommst du nach Hause? ¿Cómo vas a llegar a casa?
Er kam gerade als ich ging. Él llegó justo cuando me iba.
Mayuko ist direkt nach Hause gekommen. Mayuko se fue directamente a casa.
Deshalb bin ich zu spät gekommen. Fue por eso que llegué tarde.
"Ich komme mit." "Du bleibst da!" "Yo voy." "¡Tú quédate ahí!"
Kinder, kommt zurück, Vater wird schießen! ¡Niños, regresen! ¡Papá va a disparar!
Er sagt, dass er nicht kommt. Él dice que no va a venir.
Der Sonntag kommt nach dem Samstag. El domingo va después del sábado.
Ich komme heute Abend auf deine Party. Esta noche voy a ir a tu fiesta.
Wenn es morgen regnet, komme ich nicht. Si llueve mañana, no voy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !