Exemples d'utilisation de "kommen" en allemand avec la traduction "ir"
Traductions:
tous599
venir285
llegar118
ser68
volver54
ir38
pasar10
ocurrir5
producirse2
tocar2
acercarse2
costar2
provenir2
correrse1
autres traductions10
Kazu sagte ihm, dass er im Mai nach Brasilien kommen wird.
Kazu le dijo que él iría a Brasil en Mayo.
Ich sage noch einmal mit Nachdruck, dass er mit uns kommen sollte.
Insisto en que él debería ir con nosotros.
Wenn wir nach Hause kommen, dann können wir über die Sache reden.
Cuando vayamos a casa podemos hablar de la cosa.
Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen.
Puedes ir directo para allá por bus o por tren.
Wenn er in das Dorf kommen wird, das du im vergangenen Sommer besucht hast, wird er die Wahrheit deiner Behauptung selbst prüfen können.
Si él va a venir al pueblo que tú visitaste el verano pasado, va a poder verificar por sí mismo la veracidad de tu aseveración.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité