Exemples d'utilisation de "schon" en allemand

<>
Oh nein, nicht schon wieder! ¡Oh no, no otra vez!
Wir sind schon immer Freunde. Siempre hemos sido amigas.
Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Dein Mundgeruch ist unangenehm. Desde hace tiempo que te quería decir una cosa: tu aliento es desagradable.
Verdammt - schon wieder habe ich ihren Geburtstag vergessen. Maldición, otra vez me he vuelto a olvidar de su cumpleaños.
Ich habe ihr schon immer vertraut. Siempre he confiado en ella.
Tom kennt Mary schon lange. Tom conoce a Mary desde hace mucho tiempo.
Es scheint, dass Maria schon wieder betrunken ist. Parece que Mary está borracha otra vez.
Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr. Siempre me gustaron más los personajes misteriosos.
Schon nach wenigen Minuten wurde sie wieder ernst. Ella se puso seria otra vez después de unos minutos.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. Siempre he querido intentar aprender francés.
Ich bin schon hier gewesen. He estado aquí antes.
Wir waren dort schon mal. Hemos estado ahí antes.
Du haust auch schon ab? ¿Tú también te vas?
Hier waren wir schon mal. Hemos estado aquí antes.
Wie lange kennst du schon Jack? ¿Cuánto hace que conoces a Jack?
Hast du schon mal Baseball gespielt? ¿Has jugado al béisbol alguna vez?
Bald schon wird der Morgen dämmern. Pronto amanecerá.
Es regnet schon seit gestern Abend. Está lloviendo desde anoche.
Keine Sorge. Es wird schon wieder. No te preocupes. Las cosas van mejorando.
Hast du schon mal Bananenkuchen gegessen? ¿Alguna vez has comido un pastel de plátano?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !