Exemples d'utilisation de "Als" en allemand

<>
Sie schickte mir ein Geschenk als Dank für meine Ratschläge. Elle m'a envoyé un présent en remerciement de mes conseils.
Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt. La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.
Ich habe ihr einen Strauß Blumen als Dank für ihre Gastfreundlichkeit geschenkt. Je lui ai offert un bouquet de fleurs en remerciement de son hospitalité.
Sie verkleidete sich als er. Elle se déguisa en lui.
Er verkleidete sich als Frau. Il s'habillait en femme.
Er betrachtet sich als Sittenwächter. Il se considère gardien des normes morales.
Zeugen sind besser als Urkunden Témoins passent lettres
Er kam als Vorvorletzer an. Il fut l'avant-avant-dernier à arriver.
Du bist größer als sie. Tu es plus grand qu'elle.
Er ist klüger als sie. Il est plus intelligent qu'eux.
Warst du jünger als Ellen? Étais-tu plus jeune qu'Hélène ?
Sie sind größer als sie. Vous êtes plus grand qu'elle.
Schlafen ist besser als Medizin. Dormir est meilleur qu'un médicament.
Das erwies sich als richtig. Ça se révéla vrai.
War das als Scherz gemeint? C'était pour rire ?
Ich bin mehr als glücklich. Je suis plus qu'heureux.
Ich äußerte mich als Freund. Je m'exprimais en tant qu'ami.
Er ist intelligenter als sie. Il est plus intelligent qu'eux.
Er wurde als Außenminister eingesetzt. Il fut nommé Ministre des affaires étrangères.
Sie bezeichneten es als Massenmord. Ils le qualifièrent de meurtre de masse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !