Exemples d'utilisation de "Als" en allemand

<>
Liebesschmerz ist schlimmer als Zahnweh Rage d'amour est pire que le mal de dents
Er benutzte mich als Versuchskaninchen. Il m'utilisait comme un rat de laboratoire.
Als ich aufwachte, schneite es. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Als ich aufwachte fiel Schnee. Lorsque je me réveillai, il neigeait.
Sie hat mir als Geburtstagsgeschenk ein Album gegeben. Elle m'a offert un album en guise de cadeau d'anniversaire.
Er wurde als Zeuge vorgeladen. Il fut cité en tant que témoin.
Er betrachtete ihn als Feind. Il le considérait comme un ennemi.
Als ich aufgewacht bin, war ich traurig. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Als Markus ankam, schlief ich. Lorsque Marc arriva, je dormais.
Er ist kleiner als Tom. Il est plus petit que Tom.
Ich nehme das als Kompliment. Je prends cela comme un compliment.
Ich badete gerade, als das Telefon klingelte. Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
Ich aß gerade, als das Telefon klingelte. J'étais en train de manger lorsque le téléphone retentit.
Ich bin schöner als ihr. Je suis plus beau que vous.
Als was arbeitet dein Vater? Ton père travaille comme quoi ?
Als ich jünger war, schwamm ich schneller. Je nageais plus vite quand j'étais plus jeune.
Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam. Ils n'étaient pas vêtus lorsque j'entrai.
Tom ist älter als ich. Tom est plus vieux que moi.
Man kennt ihn als Rocksänger. On le connaît comme chanteur de rock.
Es war fast Mittag, als ich aufwachte. Il était presque midi quand je me suis réveillé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !