Beispiele für die Verwendung von "Leiste" im Deutschen

<>
Bewerber müssen bereit sein, Überstunden zu leisten Les candidats doivent être prêts à faire des heures supplémentaires
Jack kann sich kein neues Fahrrad leisten. Jack ne peut pas se permettre d'acheter un nouveau vélo.
„Sie haben keine besonders gute Arbeit geleistet“, sagte ich. "Vous n'avez pas fait du très bon travail", dis-je.
Die hohen Ausbildungskosten konnte sie sich nicht leisten. Elle ne pouvait pas se permettre les coûts élevés de la formation.
Er hat einen großen Beitrag zur Erforschung von Krebs geleistet. Il fit une grande contribution à la recherche contre le cancer.
Wer kann es sich leisten, so in teueres Haus zu kaufen? Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ?
Wenn man Erfolg haben will, muss man erst etwas leisten. Si on veut avoir du succès, il faut commencer par faire des efforts.
Wer kann es sich leisten, so in teueres Haus zu kaufen? Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ?
Er hat trotz seines junges Alters eine sehr gute Arbeit geleistet. Il a fait un très bon travail, malgré son jeune âge.
Er hatte seinen Bruder zu Unrecht beschuldigt und musste nunmehr Abbitte leisten. Il avait accusé son frère à tort et devait à présent faire amende honorable.
Durch Hinzufügen von Sätzen, in denen Mary durchweg in der Position des direkten Objekts steht, leisten sich einige Nutzer eine versteckte Verherrlichung der Frau als Objekt. En ajoutant des phrases où Mary est toujours en position de C.O.D, certains utilisateurs font ainsi une apologie déguisée de la femme-objet.
Komm und leiste mir etwas Gesellschaft. Viens et tiens-moi un peu compagnie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.