Exemples d'utilisation de "sich dürfen" en allemand

<>
Darf ich mit ihm gehen? Je peux aller avec lui ?
Diesen Satz darf keiner übersetzen. Personne n'a le droit de traduire cette phrase.
Darf ich Ihr Wörterbuch ausleihen? Est-ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?
Du darfst gehn, wohin du willst. Tu as le droit de te rendre où tu veux.
Der Papst darf nicht heiraten. Le Pape ne peut pas se marier.
Du darfst es noch einmal versuchen. Tu as le droit d'essayer une nouvelle fois.
Was darf ich Ihnen anbieten? Qu'est-ce que je peux vous offrir?
Du darfst sagen, dass es scheiße ist. T'as le droit de dire que c'est nul.
Darf Ich Ihren Führerschein sehen? Pourrais-je voir votre permis de conduire ?
Du darfst alles, aber kritisier' mich nicht! Tu as le droit de tout faire mais ne me critique pas !
Sie dürfen hier nicht schwimmen. Vous ne pouvez pas nager ici.
Du darfst alles tun, nur nicht mich kritisieren. Tu as le droit de tout faire, sauf me critiquer.
Darf man in diesem Gebäude fotografieren? Peut-on prendre des photos dans ce bâtiment ?
Du darfst dein eigenes Mittagessen in die Schule bringen. Tu as le droit d'apporter ton propre déjeuner à l'école.
Du darfst gehen, wohin du willst. Tu peux aller où bon te semble.
Sobald ich den Fisch gegrillt habe, darfst du kosten. Dès que j'ai grillé le poisson, tu auras le droit de le goûter.
"Du darfst jetzt nicht ausgehen." "Wieso?" "Tu ne peux pas sortir maintenant." "Pourquoi cela ?"
Sie dürfen alles tun, solange Sie mich nicht kritisieren! Vous avez le droit de tout faire aussi longtemps que vous ne me critiquez pas !
Du darfst jetzt nach Hause gehen. Tu peux maintenant rentrer à la maison.
Sie dürfen alles tun, aber kritisieren sie mich nicht! Vous avez le droit de tout faire mais ne me critiquez pas !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !