Exemples d'utilisation de "änderten" en allemand avec la traduction "меняться"
Das zeigt, dass menschliche Lebensgewohnheiten sich in dieser Zeit nicht merklich änderten.
И это говорит о том, что образ жизни людей практически не менялся в те времена.
Auch wenn sich die Auffassungen in Bezug auf die Wahl ein paar Mal änderten - der neuralgische Punkt blieb der gleiche.
Представления о способах голосования менялись несколько раз, но ключевой вопрос остается тем же.
Wir dachten, da würde es Tiere geben, und wir waren sicher, dass es Pflanzen gab, weil sich ja die Farben änderten.
Мы думали, что там есть животные, мы знали, что там растут деревья, цвета поверхности планеты ведь меняются, верно?
Banken liehen an Unternehmer, die nie zurückzahlen konnten, und die Preise für Vermögenswerte änderten sich, obwohl sich die Bedingungen nicht geändert hatten.
банки дают ссуды предпринимателям, которые никогда не смогут выплатить долг, и цены меняются даже тогда, когда эти перемены не оговаривались в условиях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité