Exemples d'utilisation de "Arm" en allemand avec la traduction "рука"

<>
"Bewegen Sie Ihren gesunden Arm." "И подвигай своей нормальной рукой."
Mir tut der Arm weh. У меня болит рука.
Dies ist der Arm eines HyDRAS. Это рука HyDRAS.
"Dann bewegen Sie Ihren gesunden Arm." "Подвигай нормальной рукой".
Er brach sich den linken Arm. Он сломал левую руку.
Die Schulter verbindet Arm und Rumpf. Плечо соединяет руку и туловище.
Der Arm ist unterhalb des Kopfes ausgestreckt. Рука вытянута ниже головы,
Ich kann den rechten Arm nicht heben. Я не могу поднять правую руку.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm. Полицейский схватил вора за руку.
Dimitri, beweg doch einfach einmal deinen Arm. Дмитрий, просто помаши рукой.
Sein Arm war vor zehn Jahren amputiert worden. Его руку ампутировали 10 лет назад.
Er weiß, dass sein Arm nicht da ist. Он знает, что его руки там нет,
Der für den Arm zuständige Nerv wurde abgetrennt. сам нерв, снабжающий руку, был повреждён,
Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen. Он сломал руку во время игры в футбол.
Der Mann hatte keine Beine und nur einen Arm. У мужчины не было обеих ног и одной руки.
Sie glauben, es sei schlimm, einen Arm zu verlieren? Вы думаете, потерять руку плохо?
Nimmt sie meinen Arm, lehnt sich leicht an mich. Берет мою руку, слегка опирается на неё.
Es gibt keinen Phantom-Arm, es gibt keinen Arm." нет фантома - нет руки, верно?
Ich könnte sie als Bein verwenden, als Arm, all sowas. Я могу использовать его в качестве ноги или руки, или ещё как-нибудь.
Sie können die hunderte von Muskeln in Ihrem Arm programmieren. Вы можете управлять сотнями мышц в вашей руке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !