Exemples d'utilisation de "Gefahren" en allemand avec la traduction "ездить"

<>
Sie sind gestern mit dem Bus zum Zoo gefahren. Вы вчера ездили на автобусе в зоопарк.
Wann bist du das letzte Mal mit der Metro gefahren? Когда ты в крайний раз ездила на метро?
Wann sind Sie das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren? Когда вы в последний раз ездили на метро?
Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren? Когда ты в крайний раз ездила на метро?
Also, "Ich sah viele Züge und bin auch mit einem gefahren. Итак, "Я видел много поездов и к тому же, я ездил на одном из них.
Im Sommer ist Großmutter immer mit ihren Enkelkindern zum Wochenendhaus gefahren. Летом бабушка всегда ездила с внуками на дачу.
Ich fahre ein deutsches Auto. Я езжу на немецкой машине.
Ich fahre oft nach London. Я часто езжу в Лондон.
Sie kann nicht Fahrrad fahren. Она не умеет ездить на велосипеде.
Fahren Sie oft ins Ausland? Вы часто ездите за границу?
Mein Onkel fährt einen Ford. Мой дядя ездит на форде.
Tom fährt oft nach Boston. Том часто ездит в Бостон.
Sie wandern gern oder fahren Rad Они охотно путешествуют пешком или ездят на велосипеде.
Was für ein Auto fährt John На какой машине ездит Джон?
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. Я езжу в школу на автобусе.
Ich fahre eher sportliche Autos - kein Geländewagen Я езжу скорее на спортивных машинах, не на машине высокой проходимости.
Ich fahre mit dem Fahrrad zur Arbeit. Я езжу на работу на велосипеде.
Ich fahre zur Schule mit dem Bus. Я езжу в школу на автобусе.
Wir ermutigen Leute wirklich mehr zu fahren. Эта система по сути побуждает людей ездить больше.
Wir verkaufen unsere Autos und fahren Metro Мы продаём наши машины и ездим на метро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !