Exemples d'utilisation de "Würdest" en allemand avec la traduction "быть"

<>
Wie würdest du es tun? Как можно было это сделать?
Würdest du dich bitte kurz drehen, Costa? Коста, будь любезен, покрутись немного.
Es wäre sehr gefährlich, wenn du herunterfallen würdest. Может быть опасно, если вы упадёте.
Wie würdest du die Zeit bestimmen, sagen wir vor 600 Jahren? Как можно было сказать время, например, 600 лет назад?
- "Ich habe nur gesagt, es wäre schön, wenn du mir mal zuhören würdest." - "Я сказал только, что было бы неплохо, если бы ты меня хоть раз послушал".
Wenn du deine Frau mit drei Worten charakterisieren müsstest, welche würdest du nehmen? Если бы тебе было нужно охарактеризовать свою жену тремя словами, какие ты бы выбрал?
Gut, die Art, wie du das machen würdest, ist durch Nutzung eines Gerätes das Astrolabium genannt wird. Что ж, это можно было сделать с помощью устройства, которое называется астролябия.
Ich werde eure Kochkünste vermissen. Мне будет недоставать вашей стряпни.
Ich werde euch alle vermissen. Мне будет вас всех не хватать.
Ich werde deine Kochkünste vermissen. Мне будет недоставать твоей стряпни.
Ich werde ein Ufer bekommen. У меня будет берег.
Wie groß werden die Stücke?" Какой длинны будут эти кусочки?"
Wann werden wir es tun? Когда это уже будет?
Die Analysen müssen fortgesetzt werden. Анализы должны быть продолжены.
Sie werden es zweifellos tun. Они, несомненно будут.
Ich wollte mal Astrophysiker werden. Когда-то я хотел быть астрофизиком.
Geduldige Anleger sollten belohnt werden. Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены.
Diese Katastrophe muss verhindert werden. И эта надвигающаяся катастрофа должна быть предотвращена.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Счастье - быть любимой.
Welche Ressourcen werden Macht erzeugen? Какие ресурсы будут обеспечивать власть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !