Exemples d'utilisation de "bildes" en allemand avec la traduction "картинка"

<>
Genau in der Mitte des Bildes! Прямо в середине картинки!
So erstellt der Akt der Bindung und der Anblick des Bildes die Bedeutung. Таким образом, сам момент участия в просмотре картинки создаёт её смысл.
Was Joe also wahrscheinlich sehen würde, wäre in diesem, im grünlichen Teil des Bildes. Итак, вероятно, то, что увидел бы Джо было бы в этой части, зеленоватой части картинки.
Dieses Bild ist wahrscheinlich besser. Эта картинка, возможно, будет получше.
Dieses Buch hat viele Bilder. В этой книге много картинок.
Die Bilder beeinflussen mich nicht. Эти картинки меня не задевают.
Dieses Bild erinnerte mich an etwas. Эта картинка мне кое-что напомнила.
Und hier ist noch ein Bild. А вот другая картинка.
Das nächste Bild während 240 Millisekunden. Показать следующую картинку на 240 миллисекунд.
Dieses hübsche Bild zeigt eine Sprechblase. Итак, эта картинка изображает облако мыслей.
Hier ist ein Bild einer Trainerpfeife. На картинке представлен свисток тренера,
Sehen Sie sich dieses Bild an. Посмотрите на эту картинку.
Könnt ihr es in Bildern schreiben? Можете ли вы "написать" его с помощью картинок?
Ich habe Ihnen gerade dieses Bild gezeigt. я вам уже показывал ту картинку.
Ein bisschen wie auf diesem Bild hier. Например, как на этой картинке.
Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit. Эта картинка напоминает мне о моём детстве.
Das Bild auf dem Computerschirm ist schockierend: Картинка на экране монитора шокирует:
Also wollte ich ein kleines Bild haben. И мне хотелось иметь эту небольшую картинку.
Auf diesem Bild sehen wir einen Elefanten. На этой картинке мы видим слона.
Darauf das zweite Bild, dann eine Maske. Затем вторую картинку, затем маску.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !