Exemples d'utilisation de "einen" en allemand avec la traduction "один"

<>
Bleib noch einen kurzen Moment. останьтесь еще на одну минутку.
Man hatte einen Monopol-Lieferanten. Был один поставщик-монополист.
Es gibt nur einen davon. Она у нас одна.
Sie kostet einen Buck (Dollar). Нуу, один бакс
es gab einen dieser Reporter. приехал один из них.
Es gibt jedoch einen Haken: Все же есть одна загвоздка:
Ich gebe dir einen Rat. Я дам тебе один совет.
Alles wegen der einen Idee. И все ради одного.
Ich habe einen letzten Gedanken. И теперь у меня осталась только одна мысль.
Ich habe nur einen Bleistift. У меня только один карандаш.
"Es gibt nur einen Knopf. "У него только одна кнопка.
Sie entschieden sich für einen Alleingang. Она решила продолжать дальше одна.
Er zitiert einen Innovator der sagt: Он цитирует слова одного изобретателя:
Auf einen Hieb fällt kein Baum С одного раза дерева не свалишь
Vielleicht brauchen wir mehr als einen. Нам может понадобиться больше, чем один.
Die Mannschaft hatte nur einen Wunsch: У экипажа было одно желание:
Heute erleben wir einen pro Woche. В настоящее время - один раз в неделю.
Auf der einen Seite, das Ergebnis. С одной стороны - результат,
Er misst weniger als einen Millimeter. Меньше одно миллиметра.
Einer für alle, alle für einen. Один за всех, и все за одного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !