Exemples d'utilisation de "frag" en allemand avec la traduction "спрашивать"

<>
Frag nicht mich, sondern Tom! Не меня спрашивай, а Тома.
Frag mich nicht, was das war! Не спрашивай меня, что это было.
Wenn du nichts verstehst, frage. Если не понимаешь - спроси.
Ich frage nur aus Neugier. Я спрашиваю просто из любопытства.
Trotzdem lohnt sich die Frage: Но все же стоит спросить:
Aber sie stellten eine Frage. При этом меня спросили:
"Henry, was ist deine Frage?" "Что ты хочешь спросить, Генри?"
Genau das frage ich mich. Именно это я и спрашиваю у себя.
Die Frage sollte aber lauten: Но лучше спросить:
Wie könnten wir sie fragen? как мы их спросим?
Ich meine, fragen wir uns: Нет, давайте спросим себя:
Wir fragen nach nichts Immateriellem. Мы не спрашиваем о чём-либо неосязаемом.
Und Sie fragen sich warum. И вы спросите - почему?
Warum fragen Sie mich das? Почему Вы меня об этом спрашиваете?
Also müssen wir uns fragen: Мы должны спросить себя:
Sie wollen mich etwas fragen. Они хотят что-то спросить у меня.
Vielleicht fragen Sie sich jetzt: Вы спросите:
Fragen Sie mich etwas Einfacheres. Спросите что-нибудь полегче.
Kann ich dich etwas fragen? Можно мне тебя кое о чём спросить?
Ich muss Tom etwas fragen. Мне надо спросить Тома кое о чём.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !