Exemples d'utilisation de "gearbeitet" en allemand avec la traduction "работать"

<>
Dort habe ich wirklich als Lehrling gearbeitet. И вот там я действительно работала как ученик.
Damals habe ich nicht weit entfernt gearbeitet. В то время я работала совсем недалеко.
Ich hatte ja an anderen Themen gearbeitet: В настоящее время я работаю над другими темами:
Ich habe in einem Kohlebergwerk gearbeitet - gefährlich. Я работал в шахте - это опасно.
Und sie haben vorher an Möbeln gearbeitet. Они работали с мебелью и до этого,
Ich habe mit großen Lebensmittelkonzernen zusammen gearbeitet. Так что я работал со многими крупными продовольственными компаниями.
Wie lange haben Sie in diesem Bereich gearbeitet? Сколько времени вы в этой сфере работали?
Wie lange hast du in diesem Bereich gearbeitet? Сколько времени ты в этой сфере работал?
Wie lange habt ihr auf diesem Gebiet gearbeitet? Сколько времени вы в этой сфере работали?
Wir haben die letzten zwei Jahre hieran gearbeitet. Итак, мы работаем над этим два последних года.
Wie lange habt ihr in diesem Bereich gearbeitet? Сколько времени вы в этой сфере работали?
Wie lange hast du auf diesem Gebiet gearbeitet? Сколько времени ты в этой сфере работал?
Wie lange haben Sie auf diesem Gebiet gearbeitet? Сколько времени вы в этой сфере работали?
Ich habe 40 Jahre lang mit sterbenden Menschen gearbeitet. На сегодня я работаю с умирающими уже более 40 лет.
Ja, ich habe in schwierigen Situationen gearbeitet, sehr gefährlich. Да, я работала в очень сложной ситуации, когда было очень опасно.
Vor ein paar Jahren habe ich für Microsoft gearbeitet. Я немного работал для "Microsoft" несколько лет назад.
An vielen Orten wird mit den lokalen Schulen gearbeitet. Часть групп работает с местными школами.
Wir nehmen an, dass mit falschen Gewichten gearbeitet wurde Мы предполагаем, что работали с неправильными гирями
Das ist also etwas, woran wir an gearbeitet haben. Вот над этим мы и работаем.
Und sie haben wirklich sehr, sehr, sehr hart gearbeitet. И они работали очень и очень усердно
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !