Exemples d'utilisation de "gemacht" en allemand avec la traduction "делать"

<>
Das wurde noch nie gemacht. Этого ещё никто не делал.
Käse wird aus Milch gemacht. Сыр делают из молока.
Niemand hat es bisher gemacht. Пока ещё никто по-другому не делал.
Was hast du heute gemacht? Что ты сегодня делал?
Was habt ihr gestern gemacht? Что ты делал вчера?
Das haben wir nicht gemacht. Мы этого не делали.
"Wo hast Du es gemacht?" "Где вы это делали?"
Bourbon wird aus Mais gemacht. Бурбон делают из кукурузы.
So haben sie das gemacht. Да-да, именно это они и делали.
Und das habe ich gemacht: И я это делал:
Was hast du diese Woche gemacht? Что ты делал эту неделю?
Ich habe all diese Dinge gemacht. Я делал все эти вещи.
Was hast du gestern Nacht gemacht? Что ты делал прошлой ночью?
Was hast du am Wochenende gemacht? Что ты делал в выходные?
Ich hatte ihm ein Angebot gemacht. Я делала ему предложение.
Warum habe ich solche Fehler gemacht? Почему я делал такие ошибки?
Die Gemüseschnitzer hatten das für mich gemacht. Её мне помогли создать скульпторы, делающие скульптуры из овощей.
Dieses Mal muss es richtig gemacht werden. На сей раз это надо делать с умом.
Wir haben das viele weitere Male gemacht. Мы это потом делали много раз.
Ich habe sowas noch nie zuvor gemacht. Я никогда ничего подобного не делала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !