Exemples d'utilisation de "jeder" en allemand avec la traduction "каждый"

<>
Weil jeder ein Held war. Потому что герой - каждый.
Und jeder kann das machen. И это может сделать каждый.
Jeder hat seinen eigenen Geschmack. У каждого свой собственный вкус.
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Каждый, в итоге, должен учиться сам.
Jeder macht, was er will. Каждый делает, что хочет.
Jeder Blitz zeigt eine Bearbeitung. Каждая вспышка это правка.
Jeder empfiehlt den "fairen Wettbewerb." Каждый выступает за "честную конкуренцию".
Jeder Punkt ist eine Galaxie. Каждая точка представляет галактику.
So ziemlich jeder ist rational. Почти каждый рационален.
Ich glaubte, jeder könne das. Я думал, что это может каждый.
Ja, jeder hier im Saal. Да, каждый здесь присутствующий.
Jeder Punkt ist eine Person. Каждая точка - это человек.
Jeder hat etwas zu lernen. Каждый может чему-то научиться.
Jeder hat seine eigene Meinung. Каждый человек имеет своё собственное мнение.
Das weiß doch jeder Idiot. Это знает каждый идиот.
Jeder Amerikaner etwa 20 Tonnen. На каждого американца приходится 20 тонн.
Jeder Einzelne spielt eine Rolle. И у каждого человека есть своя роль.
Jeder sollte eine Bestimmung haben. Каждый должен иметь цель.
Jeder Teil kann umgewandelt werden. И каждая часть может быть изменена,
Jeder Kreis ist ein Land. Каждый пузырь обозначает одну страну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !