Exemples d'utilisation de "jeder" en allemand avec la traduction "любой"
Jeder Virus bei Pflanzen, Insekten und Meerestieren.
Любой растительный вирус, любой вирус насекомых, любой морской вирус.
jeder Integrationsprozess erzeugt eine Reaktion der Spaltung.
любой интеграционный процесс запускает реакцию "деления".
Es ist jeder zureichenden Definition zufolge lebendig.
Согласно любым разумным определениям, она живая.
die Frequenz mal der Wellenlänge einer jeder Welle.
для любой волны частота, помноженная на ее длину,
Jeder Wissenschafter wird diesen Ausdruck der Verzweiflung kennen.
Любому ученому хорошо знакомо это выражение отчаяния.
Ihre Beschwerde hinsichtlich der Provisionsabrechnung entbehrt jeder Grundlage
Ваша жалоба касательно расчета комиссионных лишена любого основания
Und schließlich misstraue ich jeder Art von Machtkonzentration.
И наконец, я с подозрением отношусь к концентрации власти в любом виде.
das getan, was jeder anständige Forscher getan hätte.
то, что сделал бы любой уважающий себя ученый.
Mitgefühl ist Bestandteil des moralischen Gefüges jeder Gesellschaft.
Сострадание является частью моральной структуры любого общества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité