Exemples d'utilisation de "las" en allemand avec la traduction "читать"
Traductions:
tous624
читать344
прочитать116
прочитывать55
читаться10
дочитывать4
собирать2
autres traductions93
Und was ich las, waren britische und amerikanische Kinderbücher.
И то, что я читала были британские и американские детские книжки.
Aber er las in jedem freien Moment, den er hatte, Bücher.
Но он читал книги в любую свободную минуту.
Als ich also Robert Louis Stevenson las, war das keine Fiktion.
Так что когда я читал Стивенсона - это была не фантазия.
Dies stammt aus einem Artikel im Playboy, den ich kürzlich las.
Это было из статьи в Плейбое, которую я читал на днях.
Dann lernten sie, wie man die Buchstaben für den Code las.
А потом они научились читать буквы генетического кода.
Nun, ich liebte die amerikanischen und britischen Bücher, die ich las.
Я любила те американские и английские книги, которые я читала.
Ich las Peter und der Wolf mit dieser schönen Band aus Juillard.
Я читал "Петю и Волка" с тем чудесным оркестром из Джуллиарда.
Ich las den Playboy, weil ich selbst einen Artikel darin veröffentlicht hatte.
Я читал Плейбой, потому что там была и моя статья.
Als ich noch ein Kind war, las mir meine Mutter oft Märchen vor.
Когда я был ребёнком, мама часто читала мне сказки.
Die Proben waren brutal, und ich las dieses Stück monatelang, bevor wir es machten.
Итак, процесс репетиций был жестким, и я читал эту пьесу месяцы и месяцы до того, как мы ее поставили.
Einen Großteil meines Lebens war er dieser ernste Typ in der Ecke, der die Zeitung las.
Он был таким неулыбчивым парнем в углу, который читал газету большую часть моей жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité