Exemples d'utilisation de "müssen" en allemand avec la traduction "должный"

<>
Wir müssen uns gegenseitig helfen. Мы должны взаимно помогать.
Wir müssen da etwas tun. Мы должны что-то делать в этом направлении.
Die Analysen müssen fortgesetzt werden. Анализы должны быть продолжены.
"Deutsche müssen größere Rolle spielen" "Немцы должны играть более важную роль"
Aber das müssen wir untersuchen. Но мы действительно должны проверить этот факт.
Online-Wörterbücher müssen anders sein. Онлайн-словари должны отличаться.
Wir müssen den Besitzer finden." Мы должны найти ей владельца."
Wir müssen die Angestellten erziehen. Мы должны обучать персонал.
Wir alle müssen Freiheitskämpfer werden. Мы все должны стать борцами за свободу.
"Das müssen [S]ie sehen." "Ты должен на это посмотреть".
Sie müssen in Form bleiben. Вы должны оставаться в форме.
Aber müssen sie das denn? А должен ли?
Kinder müssen ihren Eltern gehorchen. Дети должны слушаться родителей.
Sie müssen mit mir kommen. Вы должны пройти со мной.
Deshalb müssen wir mehr tun. Поэтому мы должны делать больше,
Wir müssen auf ihn warten. Мы должны подождать его.
Solche Preismonopole müssen beendet werden. Подобному монополистическому ценообразованию должен быть положен конец.
Deshalb müssen wir uns anpassen. Вот почему мы должны адаптироваться.
Marktregulierungen müssen aufeinander abgestimmt werden; Регулирование рынков не должно быть скоординированным;
Wir müssen diesen Kurs korrigieren. Мы должны выправить курс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !