Exemples d'utilisation de "uns hören" en allemand

<>
Lassen Sie uns hören definieren als "aus Klang Bedeutung ziehen". Давайте определим слушание как преобразование звуков в смысл.
Einstein, hast du Geflüster gehört? Эйнштейн, ты слышала, как шептались?
Sie hat ihn schreien gehört. Она услышала, как он кричит.
Hören Sie sich das an: Только послушайте:
Bewusstes Hören führt immer zum Verstehen. Осознанное слушание всегда приводит к пониманию.
Hast du das gehört, Mike? Ты это слышал, Майк?
Ich will das Lied hören. Я хочу услышать эту песню.
"Hören Sie, wir sind hier. "Послушайте, раз мы уже здесь,
Ich hätte doch auf dich hören müssen. Надо было всё-таки тебя слушаться.
Haben Sie dieses Geräusch gehört? Вы слышали этот звук?
Ich hörte das Wort "Karzinom." Я услышала слово "карцинома".
Hören Sie sich das an: Только послушайте:
Denn das Hören ist der Zugang zum Verstehen. Потому что слушание - наш ключ к пониманию.
Haben Sie je Schnee gehört? Вы когда-нибудь слышали снег?
Ich hörte Tausende von Geschichten. Я услышала тысячи историй.
"Hört euch dieses Stück an. "Послушайте вот эту запись.
Lassen Sie uns hören definieren als "aus Klang Bedeutung ziehen". Давайте определим слушание как преобразование звуков в смысл.
Habt ihr diesen Laut gehört? Вы слышали этот звук?
Ich habe da verschiedene Töne gehört. Я сейчас услышал слишком много тонов.
"Hört euch dieses Stück an. "Послушайте вот эту запись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !