Exemples d'utilisation de "weniger" en allemand avec la traduction "мало"

<>
Eine Abstoßung wird weniger wahrscheinlich. Вероятность отторжения меньше.
Zwei mehr oder zwei weniger. Двумя больше или двумя меньше,
vielleicht ein Hektar oder weniger. площадью в один гектар (2,5 акра) или меньше.
Er misst weniger als einen Millimeter. Меньше одно миллиметра.
Es wiegt weniger als ein Gramm. Весит меньше одного грамма.
Und ich mache viel, viel weniger. Делая при этом намного, намного меньше.
Vielleicht, nur vielleicht, wäre weniger mehr. Может быть, всего лишь может быть, меньше может означать больше.
Und dann müssen wir noch weniger verbrauchen. И потом использовать меньше опять.
Weniger als eins kommt aus den USA. Меньше, чем один из них из Соединенных Штатов.
Tatsächlich hatte ich 2009 noch weniger Ahnung. На самом деле, в 2009-м об этом я знал ещё меньше.
Manche, noch weniger, kommen aus der Wirtschaft. Некоторые, их меньше, - с бизнесом.
In den Entwicklungsländern ist es viel weniger. В развивающихся странах - гораздо меньше.
Heute sind es weniger als ein Viertel. Сейчас там находится меньше четверти.
Dadurch gelangt weniger CO2 in die Atmosphäre. Таким образом, меньше CO2 попадает в атмосферу.
Würden sie weniger schummeln oder mehr schummeln? Станут ли они обманывать больше или меньше?
Und dann müssen wir nochmal weniger verbrauchen. И меньше потреблять.
Sie wollen weniger ausgeben, und mehr sparen. Хотят меньше тратить и больше откладывать.
"Dann haben Sie weniger Grund zur Klage." уменьшите процентные ставки, как это сделали другие, и у вас будет меньше поводов жаловаться.
Mehr Menschen auf kleinerem Raum, weniger Dinge. Больше людей, меньше пространства, меньше вещей.
Tom hat weniger Geld als sein Bruder. У Тома меньше денег, чем у его брата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !