Exemples d'utilisation de "zweimal" en allemand avec la traduction "дважды"
Außerdem hat sich Japan zweimal selbst neu erfunden.
Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Grün kaufen, Rot nicht kaufen, über Gelb zweimal nachdenken.
покупай зеленое, не бери красное, дважды подумай над желтым.
Und die Menschen verteilten sich, nicht nur ein-, sondern zweimal.
И люди расселялись по миру не один раз, а дважды.
Er kandidierte zweimal für den Senat und verlor beide Male.
Затем он дважды баллотировался в Сенат и дважды терпел неудачу.
Ich dächte an deiner Stelle nicht zweimal, sondern dreimal nach!
На твоём месте я бы подумал не дважды, а трижды!
Keine Symmetrie taucht zweimal in einer Zeile oder Spalte auf.
Симметрия не повторяется дважды ни в рядах, ни в столбиках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité