Exemples d'utilisation de "Should" en anglais avec la traduction "werden"

<>
I should ask him if I were you. Ich würde ihn fragen, wenn ich du wäre.
Should I fail, what would my parents say? Wenn ich durchfalle, was würden meine Eltern sagen?
I should like to see you this afternoon. Ich würde dich gern heute Abend sehen.
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. Das Wetter morgen wird sonnig sein mit gelegentlichem Regen.
I should think we will need some more money. Ich glaube, wir werden mehr Geld benötigen.
Without your encouragement, I should have given up the plan. Ohne Ihre Ermutigung würde ich den Plan aufgegeben haben.
I should be grateful if you would stay until tomorrow. Ich wäre dankbar, wenn du bis morgen bleiben würdest.
Should he be given another chance, he would do his best. Würde man ihm noch eine Chance geben, würde er sein Bestes geben.
Seems like I'm the third wheel here. I should go. Ich bin hier wohl das dritte Rad am Wagen. Ich werde hier nicht gebraucht.
If I should be late getting home, please don't wait up for me. Warte bitte nicht auf mich, falls es spät wird, bis ich nach Hause komme.
That being the case, instead of elaborating on these two reports, I should like to say a few words to corroborate the arguments behind them. Anstatt auf diese beiden Berichte einzugehen, werde ich daher mit einigen wenigen Worten die in ihnen enthaltenen Argumente zu untermauern versuchen.
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training. Es ist befremdlich, dass ein Kameramann, der in ein Kriegsgebiet geschickt wird, nicht die Gefahren durch Blindgänger kennt. Der Zeitungsverlag vernachlässigt seine Schulungen.
He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you. Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work. Da es den Volksglauben gibt, dass man müde wird, wenn man ein Viertel eines Eisbergsalats isst, ist dieser in Korea unter Lastwagenfahrern als Nahrungsmittel bekannt, das man nicht vor der Arbeit essen kann.
Seek, and you shall find Suchet, und ihr werdet finden
You shall have this money. Du wirst dieses Geld bekommen.
You shall want for nothing. Es wird dir an nichts fehlen.
I shall never give up. Ich werde niemals aufgeben.
I shall never forget your kindness. Ich werde niemals deine Güte vergessen.
We shall leave tomorrow, weather permitting. Wir werden morgen abreisen je nach den Wetterumständen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !