Exemples d'utilisation de "be in place" en anglais

<>
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
You are too young to be in love. Du bist zu jung, um verliebt zu sein.
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Hättest du mich um Rat gefragt, würdest du jetzt nicht so in der Patsche sitzen.
The world needs to develop new energy sources in place of oil. Die Welt muss neue Energiequellen entwickeln anstelle von Erdöl.
He won't be in time for the meeting. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt.
She's going to be in charge. Sie wird die Verantwortung tragen.
In other words, he's saying to use the flower vase in place of the urine bottle? Er sagt also, dass er die Vase als Urinflasche benutzt?
Tom might be in New York. Tom könnte in New York sein.
She seems to be in love with my brother. Sie scheint in meinen Bruder verliebt zu sein.
Don't be in such a hurry. Sei nicht in solch einer Eile.
I'd hate to be in your shoes. Ich will nicht in deiner Haut stecken.
We happened to be in Hokkaido then. Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido.
Make haste, and you will be in time. Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen.
If you hurry up, you will be in time. Wenn du dich beeilst, bist du pünktlich.
He will be in time for the train. Er wird den Zug rechtzeitig erreichen.
I wouldn't like to be in her shoes. Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken.
When will you be in London? Wann bist du in London?
Next thing you know, you'll be in the papers. Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !