Exemples d'utilisation de "on top of each other" en anglais

<>
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. Tom und Bill gelangten unabhängig voneinander zur selben Schlussfolgerung.
Tom put his wallet on top of the dresser. Tom legte sein Portemonnaie auf die Kommode.
I'm on top of the world. Ich könnte Bäume ausreißen.
Tom hid the gun in the cookie jar on top of the refrigerator. Tom versteckte die Waffe in der Keksdose auf dem Kühlschrank.
On top of that, it was raining. Zu allem Überfluss regnete es auch noch.
Two children are sitting on top of the fence. Zwei Kinder sitzen oben auf dem Zaun.
Put this book on top of the others. Lege das Buch auf die anderen.
Mr Sato was standing on top of a boulder. Herr Sato stand oben auf einem Felsbrocken.
I feel on top of the world. Ich fühle mich pudelwohl.
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. Auf dem Schreibtisch standen gerahmte Bilder eines Kindes und einer Hochzeit.
He came out on top. Am Ende lag er an der Spitze.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time. Wir wollen die Einzigartigkeit aller Sprachen festhalten. Und auch deren Entwicklung im Lauf der Zeit festhalten.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
They hated each other. Sie hassten sich.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
I can see the top of the mountain. Ich kann die Bergspitze sehen.
John and Mary loved each other. John und Mary liebten sich.
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. Jeder hat das Recht, sich innerhalb eines Staates frei zu bewegen und seinen Aufenthaltsort frei zu wählen.
We finally reached the top of the mountain. Endlich erreichten wir die Bergspitze.
Friends are always willing to help each other. Freunde sind immer bereit, einander zu helfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !