Exemples d'utilisation de "short- and middle-term" en anglais
Mary told Tom: "Let's begin with a short sentence, and then we'll see..."
Mary sagte zu Tom: "Lass uns mit einem kurzen Satz beginnen und dann sehen wir weiter..."
I'll give you a short text in Esperanto and enough vocabulary for you to translate this text into English.
Ich gebe euch einen kurzen Text auf Esperanto und eine Vokabelliste, die ausreicht um den Text ins Englische zu übersetzen.
After a short visit he suddenly got up and took his leave.
Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence.
Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder.
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
Ein Dackel ist ein deutscher Hund mit langem Körper und kurzen Beinen.
Tom arrived at 2:30 and Mary arrived a short time later.
Tom ist um halb drei angekommen und Mary ist kurze Zeit später angekommen.
He has two pencils. One is long and the other one is short.
Er hat zwei Bleistifte. Der eine ist lang, und der andere ist kurz.
The term "Sattelzeit" denotes the transitional period between the early modern age and the late modern age.
Der Begriff „Sattelzeit“ bezeichnet die Übergangsperiode zwischen Früher Neuzeit und Moderne.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
Tatoeba gave Imogen of the Internet a fascinating opportunity to compulsively produce a series of extremely short stories.
Tatoeba gab Imogen aus dem Internet die faszinierende Gelegenheit, zwanghaft eine Folge von überaus kurzen Geschichten anzufertigen.
The term "hutong", originally meaning "water well", came from the Mongolian language about 700 years ago.
Das Wort "hutong", das ursprünglich einen Brunnen bezeichnete, kam vor etwa 700 Jahren aus dem Mongolischen.
The bridge is so made that it may open in the middle.
Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité