Exemples d'utilisation de "going around" en anglais

<>
It's probably the illness that's going around. Probablemente es la enfermedad que anda suelta.
what goes around, comes around Qué anda, viene
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. Circula el rumor de que la actriz se va a divorciar.
I'm going to be around tomorrow afternoon, so please drop in. Voy a estar por aquí mañana en la tarde, así que por favor pasa a visitarme.
Glaciers around the world are melting. Los glaciares de todo el mundo se están derritiendo.
I swear I was going to share it. Juro que lo iba a compartir.
We managed to bring him around to our way of thinking. Conseguimos convencerle.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Soy un idealista. No sé adonde voy, pero voy en camino.
Ecosystems are degrading rapidly all around the Earth. Los ecosistemas se están degradando en todo el mundo.
Are you seriously thinking about not going? ¿Estás pensando seriamente en no ir?
Don't beat around the bush. Deja de andar con rodeos.
I'm not going to the movies tomorrow. Mañana no voy al cine.
No, thank you. I'm just looking around. no, gracias. Sólo estaba mirando.
No one knows what's really going on. Nadie sabe qué está pasando en verdad.
There was a thick fog around. Había una niebla muy espesa.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
I'm going to be late for school! ¡Voy a llegar tarde a la escuela!
She's walking around in panties and bra. Ella está caminando por ahí en ropa interior.
Plan for the future because that's where you are going to spend the rest of your life. Planea tu futuro, porque es ahí dónde vas a pasar el resto de tu vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !