Exemples d'utilisation de "make mention" en anglais

<>
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
Now that you mention it, what happened to that man who used to work here? Maintenant que vous en parlez, qu'est-il arrivé à cet homme qui travaillait ici ?
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
We had better not mention it. Nous ferions mieux de ne pas le mentionner.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
Tom didn't mention the accident to me. Tom ne m'a pas mentionné l'accident.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
Don't mention it. Il n'y a pas de quoi.
Bees make honey. Les abeilles font du miel.
She speaks German and French, not to mention English. Elle parle l'allemand et le français, sans oublier l'anglais.
You won't make mistakes. Tu ne feras pas d'erreurs.
My mother didn't mention it. Ma mère ne l'a pas mentionné.
Don't make me wait! Ne me fais pas attendre !
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.
Mention Mexico, and tacos come to mind. Si on parle de Mexico, on pense aux tacos.
Can you make the deadline? Peux-tu tenir le délai ?
If you may come home to our house for Christmas ? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you. Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
Did she mention the results of the exam? A-t-elle parlé des résultats de l'examen ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !