Exemples d'utilisation de "took turns" en anglais

<>
We took turns with the driving. Nous nous sommes relayés pour conduire.
We took turns driving the car. Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.
Let's take turns at running. Relayons-nous pour courir.
Let's take turns rowing the boat. Relayons-nous pour ramer.
We took turns in washing the car. Nous lavions la voiture à tour de rôle.
Fred and George took turns with the driving. Fred et George conduisirent à tour de rôle.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. Mary et sa sœur ont gardé tour à tour leur mère malade.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
Heat turns ice into water. La chaleur transforme la glace en eau.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
The whole mountain turns red in autumn. La montagne entière devient rouge en automne.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
The members told us about the strange experience in turns. Les membres nous racontèrent l'étrange expérience, chacun à leur tour.
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
The road turns left there. La route tourne à gauche, là.
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
A bad wife turns her husband into a shipwreck. Une mauvaise épouse fait le naufrage du foyer.
Washing the car took longer than we expected. Laver la voiture prit plus de temps que nous l'escomptions.
After death my soul turns into nothing. Après la mort, mon âme ne devient rien.
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment. J'ai pris un bus pour ne pas être en retard au rendez-vous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !