Exemples d'utilisation de "make to feel welcome" en anglais
It's fine, there's no need to feel uncomfortable!
Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável.
Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar.
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado.
Women like men who make them feel special.
As mulheres gostam de homens que as fazem se sentirem especiais.
I know you love me, but all I feel for you is just affection.
Eu sei que você me ama, mas tudo o que eu sinto por você é uma sincera afeição.
You had better make sure that he is at home before you call on him.
É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened.
Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes.
Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
I completely forgot to make something for us to eat.
Esqueci completamente de fazer algo para comermos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité