Exemples d'utilisation de "within this framework of" en anglais

<>
This medicine must not be placed within the reach of children. Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas.
This will be the best. Isso será o melhor.
I'll help you within the limits of my ability. Eu vou te ajudar dentro dos limites das minhas possibilidades.
This is how I usually cook fish. É assim que costumo preparar peixe.
I must return home within a week. Devo voltar para casa dentro de uma semana.
This is exactly what I've been looking for. É exatamente por isto que eu estive procurando.
We grew up within our family circle. Nós crescemos dentro do nosso círculo familiar.
This question counts for 50 points. Esta pergunta vale 50 pontos.
Tom could go there within 20 minutes. Tom poderia ir lá dentro de 20 minutos.
This is the tallest tree I have ever seen. Essa é a maior árvore que eu já vi.
I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world. Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.
I have to buy a new carpet for this room. Tenho que comprar um tapete novo para esta sala.
There are divisions within the organization itself. Há divisões dentro da própria organização.
How can I change this sentence? Como eu posso mudar esta frase?
You should live within your means. Você deve viver dentro de seus recursos.
This is a meeting room, not a waiting room. Esta é uma sala de reuniões, não uma sala de espera.
Remarkably it disappeared within the blink of an eye. Notadamente, ele desapareceu em um piscar de olhos.
This road will lead you to the center of town. Essa rua o levará ao centro da cidade.
Our memory is like a sieve, as we forget almost half of what we have learned within the first twentie minutes. Nossa memória é como uma peneira, já que esquecemos quase a metade do que aprendemos dentro dos vinte primeiros minutos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !