Exemples d'utilisation de "ANYONE" en anglais

<>
The Chilean military strongman Augusto Pinochet, for example, imposed his own version of capitalism with an iron fist, and, though Margaret Thatcher and Friedrich von Hayek admired him, hardly anyone reveres him today. Чилийская сильная личность, генерал Аугусто Пиночет, например, навязал свою собственную версию капитализма с железным кулаком, и, хотя Маргарет Тэтчер и Фридрих фон Хайек восхищались им, едва ли кто-то преклоняется перед ним сегодня.
Anyone for a top-up? Кто-нибудь хочет добавки?
Has no pity for anyone. Ни своих, ни чужих не жалеет.
Have you met anyone interesting? Были интересные встречи?
Has anyone asked for me? Меня кто-нибудь спрашивал?
I'm not pestering anyone. Я ни к кому не пристаю.
Anyone else with porcelain fillings? У кого еще фарфоровые коронки?
Does anyone here speak English? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
The deal with anyone, Farad? Договориться с кем, Фарад?
Look out for anyone suspicious. Высматривайте всех подозрительных лиц.
But hardly anyone else can. Но вряд ли это получится у кого-то еще.
Can anyone here speak French? Говорит ли кто-нибудь здесь на французском?
Anyone find that lorry driver? Кто-нибудь разыщите того водителя?
would recommend this to anyone рекомендую всем
Willie didn't hurt anyone. Вилли и мухи не обидит.
Please name any card, anyone. Кто-нибудь назовите любую карту.
Does it make anyone happy? Разве это делает кого-нибудь счастливым?
Why anyone keeps their word. А почему остальные держат.
Kinect can't see anyone. Сенсор Kinect не видит игроков.
Did anyone ask for me? Кто-нибудь спрашивал меня?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !