Exemples d'utilisation de "ASK" en anglais avec la traduction "проситься"

<>
They ask to go home? Они просятся домой?
I didn't ask for this job. Я не просился на эту работу.
Why did you ask to hang you head down? Ты почему головой вниз просился?
Just don't ask me to cut you in later. Только не просись потом в долю.
But I didn't ask to be your replacement, right? Но я не просился тебе на замену, да?
I ask priests to military service, but he will not let me. Я прошусь у батюшки в военную службу, да он не пускает.
When there are no parts in the play for me, I ask to make the programs. Когда для меня нет роли в пьесе, я прошусь распечатывать программки.
And when it chooses you, you're suddenly thrust into a club that you didn't ask to join. И когда рак выбирает вас, вы внезапно вступаете в клуб, в который совсем не просились.
When they tell me that I didn't make the team, I show up and ask to be manager. Когда мне говорят, что я не прошла в команду, я прошусь стать их менеджером.
I sure ain't asking. И проситься я точно не буду.
Here he asks the Hussars. Вот он просится в гусары.
He asked to command this mission. Он просился командовать этой миссией.
No one asked to be different. Никто не просился быть другим.
I never asked you for a job. Я не просился на работу.
And what you want, and it asks. А чего хочется, того и просится.
I never asked to be put in here. Я не просился к вам.
I wasn't asking to be your resident. Я не просилась к вам в ассистенты.
I'm not asking for my job back. Я не буду проситься назад на работу.
I asked to go to the bathroom three hours ago. Я просилась в туалет три часа назад.
I don't remember having asked for this life either. Я даже не помню, чтобы я просился на этот свет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !