Exemples d'utilisation de "Brazilian" en anglais
Wealthy Brazilian women can afford to pay private health providers for safe abortions.
Богатые бразильянки могут позволить себе оплатить услуги частных клиник для проведения безопасных абортов.
Degree in Marine Sciences, Brazilian Naval School, 1964
Диплом по морским наукам, Бразильская военно-морская школа, 1964 год
The Brazilian scored two goals and three assists.
На счету бразильца два гола и три результативные передачи.
Unlike the Brazilian, he does not openly associate with mobsters.
В отличие от бразильца он не поддерживает открытых связей с гангстерами.
After all, how would a Brazilian default affect Mexico?
В конце концов, каким образом бразильский дефолт повлияет на Мексику?
Would you rather spend it on highways, or give each Brazilian $100?”
Что бы вы сделали: потратили на ремонт дорог или дали каждому бразильцу 100 долларов США?»
Get Real: the Brazilian currency leads the EM fight back
Реал: Бразильская валюта возглавляет сопротивление развивающегося рынка
Facebook could have been Latin American: one of its founders is Brazilian.
«Facebook» мог быть латиноамериканским: один из его основателей является бразильцем.
Brazilian rosewood, straight from the heart of the Amazon jungle.
Бразильский палисандр, прямо из сердца джунглей Амазонки.
Marcelo, the Brazilian, needs a lift home and help up the stairs.
Надо отвезти домой Марчело, бразильца, и помочь ему подняться по лестнице.
Don't apologize to me, apologize to the Brazilian rosewood.
Не передо мной извиняйся, а перед Бразильским розовым дубом.
He achieved a clean win in the repechage final against the Brazilian, David Moura.
В утешительном финале он одержал чистую победу над бразильцем Давидом Моурой.
I need to book a Brazilian wax for noon tomorrow.
Я бы хотела записаться на бразильскую эпиляцию завтра на полдень.
On merit, some of the obvious candidates for the Fund job, such as Brazilian Arminio Fraga, and Egyptian-born Mohamed El-Erian, are not European.
Если судить по заслугам, то некоторые из самых очевидных кандидатов на должность главы МВФ, такие как бразилец Арминио Фрага и рождённый в Египте Мохамед эль-Эриан, не являются европейцами.
Graduated from the Brazilian Diplomatic Academy, Instituto Rio Branco (1953).
Окончил Бразильскую дипломатическую академию, Институт Риу-Бранку (1953 год).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité