Exemples d'utilisation de "CALENDAR" en anglais avec la traduction "календарный"

<>
Reverse Calendar Spreads in Action Обратный календарный спрэд в действии
S&P Reverse Diagonal Calendar Spread Обратный диагональный календарный спрэд на S&P
Year to equal a specific calendar year Год для определения конкретного календарного года
I walked the minority leader through the calendar. Я ходил к лидеру меньшинства по поводу календарного плана посланий.
• if sent by post, seven calendar days after posting. • при отправке по почте — в течение семи календарных дней после отправки.
The trading interval is equal to three calendar months. Торговый интервал равен трем календарным месяцам.
For example, your compensation period is one calendar year. Например, период компенсации — один календарный год.
At least 28 calendar days of basic annual leave; продолжительность ежегодного основного отпуска не менее 28 календарных дней;
That guide's entire calendar year is canceled bookings. На весь календарный год экскурсии для этого гида отменены.
We clashed over several events on the Society's calendar. Разошлись по поводу нескольких календарных событий Общества.
References to “odd” and “even” years refer to calendar years. Ссылки на «четные» и «нечетные» годы касаются календарных лет.
The annual basic paid vacation is established at 24 calendar days. Ежегодный основной оплачиваемый отпуск устанавливается продолжительностью 24 календарных дней.
The split date becomes the last day of the original calendar unit. Дата разбиения становится последним днем исходной календарной единицы.
The country's workers annually receive paid vacations of 24 calendar days. Трудящиеся страны пользуются ежегодным оплачиваемым трудовым отпуском в 24 календарных дня.
Only use these fields when profile selections vary during the calendar year. Указанные поля следует применять только в случаях, когда выбранный профиль изменяется в течение календарного года.
Today’s highlights: On Friday, we have another relatively light calendar day. Сегодняшние новости: В пятницу, у нас еще один относительно легкий календарный день.
Index of background information provided by Governments for the calendar year 2006 Казахстан Указатель представленной правительствами справочной информации за 2006 календарный год
However, information is presented by the calendar year for 2003 and 2004. Вместе с тем информация представлена за каждый календарный год — 2003 год и 2004 год.
d) if sent by post, 7 (seven) calendar days after posting it; d) через 7 (семь) календарных дней с момента почтового отправления;
Monthly posts a monthly amount at the end of each calendar month. Ежемесячно — разноска ежемесячной суммы в конце каждого календарного месяца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !