Exemples d'utilisation de "Coming" en anglais avec la traduction "подходить"
Traductions:
tous13172
приходить3409
выходить819
стать687
приезжать686
появляться606
происходить590
подходить485
заходить365
поступать347
наступать278
исходить224
прибывать217
достигать200
существовать190
попадать173
приближаться137
наставать124
заявляться117
прийтись113
будущий96
встречать83
приходиться79
переходить76
грядущий70
заезжать53
взяться42
браться42
приход40
прилетать37
надвигаться37
наступающий27
приближающийся16
приходящий14
прибытие8
приплывать6
произойти4
происшедший4
приезд3
докатываться2
пришествие2
забредать2
заехать1
подваливать1
пришедшийся1
прийти1
приходящийся1
autres traductions2657
But the honeymoon period is coming to an end.
Но "медовый месяц" после избрания на высокий пост подходит к концу.
Is the US-Japan alliance coming to an end?
Не означает ли это что существование альянса США - Япония подходит к концу?
Is today's globalizing era also coming to an end?
Подходит ли сегодняшняя эпоха глобализации к концу?
Fortunately, the Age of Oil is gradually coming to an end.
К счастью, эпоха нефти постепенно подходит к концу.
Serbia's long tragedy looks like it is coming to an end.
Продолжающаяся длительное время трагедия Сербии, похоже, подходит к концу.
There is no doubt that the Assad era is coming to a close.
Нет сомнений в том, что эпоха Асада подходит к концу.
The issue is coming to a head in ongoing World Trade Organization negotiations.
Этот вопрос подходит к своей критической точке в текущих переговорах во Всемирной торговой организации.
Does this suggest that the world economic crisis is coming to an end?
Означает ли это, что мировой экономический кризис подходит к концу?
But the period of monetary-policy consensus may be coming to an end.
Однако, похоже, что период консенсуса по поводу монетарной политики подошёл к концу.
So the other elephant is now coming and is going to pull it in.
Сейчас подходит второй слон и начинает подтягивать предмет.
This suggested that the period of zero interest rate is coming to an end.
Это предполагает, что период нулевой процентной ставки подходит к концу.
Coming in closer, picking up Earth, orbit of the Moon, and we see the Earth.
Подойдем поближе, подлетим к Земле. Орбита Луны и вот мы видим Землю.
And say your father is most welcome coming to shoot with us at any time convenient.
И скажите вашему батюшке, что я приглашаю его на охоту в любое подходящее для него время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité