Exemples d'utilisation de "Coming" en anglais avec la traduction "приближаться"
Traductions:
tous13172
приходить3409
выходить819
стать687
приезжать686
появляться606
происходить590
подходить485
заходить365
поступать347
наступать278
исходить224
прибывать217
достигать200
существовать190
попадать173
приближаться137
наставать124
заявляться117
прийтись113
будущий96
встречать83
приходиться79
переходить76
грядущий70
заезжать53
взяться42
браться42
приход40
прилетать37
надвигаться37
наступающий27
приближающийся16
приходящий14
прибытие8
приплывать6
произойти4
происшедший4
приезд3
докатываться2
пришествие2
забредать2
заехать1
подваливать1
пришедшийся1
прийти1
приходящийся1
autres traductions2657
Theoretically it should be after the coming decline.
Теоретически это делается вслед за выходом из приближающегося спада.
He's coming up to the grandstand, fellow Federationists.
Он приближается к трибуне, наш приятель Федеристас."
You hear the clicking of stilettos coming towards you, James?
Ты слышишь стук шпилек, приближающихся к тебе, Джеймс?
Brazil’s political crisis appears to be coming to a head.
Политический кризис в Бразилии, похоже, приближается к апогею.
But this time, there was more than one coming down the basement steps.
Но на этот раз, шаги, приближающиеся к подвалу, принадлежали не одному человеку.
You see the sunbeams coming from the ventilation ducts and the train approaching.
Можно видеть, как сквозь вентиляционные каналы пробиваются солнечные лучи, и как приближается поезд.
That overlord said that there was a danger coming, and until he does.
Тот повелитель сказал, что приближалась опасность, и пока он не делает.
Now, my birthday is coming up shortly, and my driver's license expires.
Кстати, приближается мой день рождения, когда истекает срок действия моих водительских прав.
So when the storm is coming up, it drives a pin into the ground.
Когда приближается буря, он забивает колья в землю.
With Christmas coming so soon, the Icicle just doesn't have enough magic to spare.
С приближением Рождества у сосульки просто не остаётся достаточно волшебной энергии.
No matter how you view it, the coming endgame will be neither simple, nor orderly.
Независимо от того, как вы на это посмотрите, приближающийся эндшпиль не будет ни простым, ни упорядоченным.
Now if you'll excuse me, I have a very busy 72 hours coming up.
А теперь, извини меня, но приближаются очень напряжённые 72 часа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité