Exemples d'utilisation de "Facilities" en anglais avec la traduction "объект"
Traductions:
tous5962
объект1341
возможность473
средство469
оборудование418
услуги329
предприятие212
сооружение192
база188
сооружения157
кредит60
удобство30
удобства28
комплексы10
ссуда9
услуга5
autres traductions2041
Signs, panels, pictograms for signing of facilities
Знаки, таблички, пиктограммы для указания объектов
Waste-water discharge facilities: vacuum pumps and well motors;
объекты по сбросу сточных вод: вакуумные насосы и электродвигатели для скважин;
Third, governments must regularly review security systems at nuclear facilities.
В-третьих, власти должны регулярно проводить аттестацию систем безопасности на атомных объектах.
The question then becomes, who helped Kim build these facilities?
Тогда возникает вопрос, кто помогал Киму строить эти объекты?
Mercury metal may be recycled in special facilities by vacuum distillation.
Металлическая ртуть может рециркулироваться на специальных объектах путем вакуумной дистилляции.
It also maintains loading and storage facilities used during the transportation process.
Она также эксплуатирует погрузочные и складские объекты, используемые в процессе транспортировки.
Physical infrastructure facilities (aircraft, airport handling and storage) need to be expanded;
необходимо модернизировать объекты физической инфраструктуры (воздушные суда, сооружения для транспортной обработки грузов и склады в аэропортах);
There are no facilities such as Dachau, Auschwitz, or Treblinka under construction.
В стране не строятся объекты, подобные Дахау, Освенциму и Треблинке.
Increased costs of constructing oil and gas facilities for storage and refining;
рост затрат на строительство объектов для хранения и переработки нефти и газа;
Demined areas and facilities are handed over to their owners for further use.
Разминированные районы и объекты передаются их владельцам на предмет дальнейшего использования.
On 3 April 2002, Kazakhstan adopted the Industrial Safety at Hazardous Facilities Act.
3 апреля 2002 года в Казахстане принят Закон “О промышленной безопасности на опасных производственных объектах”.
More trained medical and non-medical personnel are needed to run these facilities.
Необходим более квалифицированный медицинский и немедицинский персонал, чтобы управлять этими объектами.
Law of the Republic of Kazakhstan on industrial safety at hazardous industrial facilities;
Закон Республики Казахстан " О промышленной безопасности на опасных производственных объектах ";
Energy audits were performed in many public and private industrial and residential facilities;
на многих государственных и частных промышленных и жилых объектах были проведены анализы энергоэффективности;
Upon arriving, the team inspected all the Company's facilities, buildings and plants.
По прибытии группа произвела осмотр всех объектов, зданий и цехов компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité