Exemples d'utilisation de "Fools" en anglais avec la traduction "глупец"

<>
They were fools more than knaves. Они были скорее глупцами, чем мошенниками.
American foreign policy is controlled by fools. Внешней политикой США руководят глупцы.
Should we ridicule the modern seekers of immortality, calling them fools? Должны ли мы высмеивать современных искателей бессмертия, называть их глупцами?
But, as noted earlier, U.S. foreign policy is run by fools. Но, как я уже писал выше, внешней политикой США руководят глупцы.
Damn the Seeker, and all the fools who helped him bring down Darken Rahl. Будь проклят Искатель, и все те глупцы, кто помог ему свергнуть Даркена Рала.
Because he was a drunk and a fool, and I don't trust drunk fools. Он был пьяницей и глупцом, а я таким не доверяю.
Now we know that the US government and its few allies were themselves either fools or liars. Теперь мы знаем, что власти США и их редкие союзники сами были или глупцами, или лжецами.
Only fools like the United Kingdom’s leaders (who reminded him of the Three Stooges) could believe otherwise. Только глупцы вроде руководителей Великобритании, напоминавшие Кругману героев сериала «Три балбеса» (Three Stooges), могли полагать иначе.
A thief and a fool. Вором и глупцом.
I'm a one-handed fool. Я однорукий глупец.
He'll think you're a fool. Он подумает, что ты глупец.
What's the mad fool talking about now? Что этот безумный глупец хочет сказать на этот раз?
I think he shall have been a fool. Я думаю, он был глупец.
Each one thought that the other was a fool. Каждый из них подумал, что его собеседник глупец.
They're gonna think that I'm a fool. Они решат что я глупец.
An old man who comes unbidden is often a fool. Старик, который приходит незвано, часто глупец.
I think you're a fool to give it back. Вы будете глупцом, если вернете деньги.
Mem, I think your Moses shall have been a fool. Мэм, думаю, ваш Моисей был глупцом.
Well, I still think your Moses shall have been a fool. Но я все равно считаю, что ваш Моисей был глупцом.
I think he shall have been a fool to have written so. Думаю, он - глупец, что так написал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !