Exemples d'utilisation de "Grow" en anglais avec la traduction "отращивать"
Traductions:
tous6931
расти3024
вырастать856
вырасти809
растить493
выращивать456
становиться388
увеличивать54
отращивать41
выращиваться25
произрастать19
взращивать14
отрастать10
прирастать6
дорастать3
зарастать3
взрастать1
autres traductions729
I decided ti grow it in order to do underground activities.
Я решила отрастить их, чтобы продолжать подрывную деятельность.
You think you're the only ones who can grow body hair?
Думаете, вы единственные, кто может отрастить волосы на теле?
Maybe you could get that kid to grow his hair a little longer.
Можно попросить того паренька отрастить волосы подлиннее.
I want you to grow a pointed beard like the Duke of Normandy.
Я хочу, чтобы ты отрастил бородку, как герцогу Нормандии.
Well, neurons, like trees, can grow new branches, and they can lose old ones.
Нейроны, словно деревья, могут отращивать новые ветви и терять старые.
Yeh, maybe he'll grow fur and a long skinny neck and call you mamma!
Ага, может, отрастит шерсть и длинную тонкую шею и будет звать тебя мама!
Then I'll grow the hair back on the bottom, so they got beards like me.
Потом я отращу волосы снизу, чтобы у него была бородка, как у меня.
Were you drunk in class today, or did you finally grow a pair after your girlfriend ran away?
Ты сегодня был пьян на занятии или наконец отрастил яйца после того, как твоя подружка дала дёру?
On the ISS, astronauts did microgravity experiments — like how nanoparticles behave in liquid or whether decapitated flatworms can grow their heads back.
На международной космической станции космонавты проводили эксперименты по микрогравитации, например, как ведут себя наночастицы в жидкой среде или как обезглавленные плоские черви отращивают себе новые головы.
Are you happy that you bought him those dresses, that you gave him makeup, that you let him grow his hair out?
Теперь ты счастлив, что покупал ему эти платья, делал ему макияж, разрешил отрастить ему волосы?
So even though I didn't grow any taller, I didn't sprout a beard, something had changed: My interior dialogue had changed.
И несмотря на то, что я не стала выше, не отрастила бороду, что-то изменилось, мой внутренний диалог изменился.
Well, I'm no expert, but I've seen enough guns in my time to know that they don't just grow legs and walk away.
Ну, я конечно не эксперт, но за свою жизнь я повидал достаточно пушек, чтобы знать, что они не могут просто так отрастить ноги и убежать прочь.
And analysis shows if you want to be among the most favorite TED speakers, you should let your hair grow a little bit longer than average, make sure you wear your glasses and be slightly more dressed-up than the average TED speaker.
Как показывает анализ, если хочешь попасть в число самых популярных докладчиков на TED, нужно отрастить волосы чуть длиннее среднего, обязательно не забыть свои очки и слегка принарядиться по сравнению со средним докладчиком на TED.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité