Exemples d'utilisation de "LEGAL" en anglais avec la traduction "легальный"

<>
And it's road legal. И он легален на дорогах общего пользования.
You have to have legal structure. Вам необходимо иметь легальную структуру.
Insider trading is legal over there. Внутренняя торговля легальна по всему миру.
Was that slide at second legal? Эта подсечка на второй была легальна?
Hence the potential legal demand is huge. Отсюда вытекает, что потенциальный спрос на легальные опиаты довольно высок.
None of these legal grounds holds water. Ни одно из этих легальных оснований не выдерживает критики.
This man is under no legal restriction here. Этот человек здесь легально не задержан.
This will all be legal within a year. В течение года это все станет легально.
A mix of legal and illegal activities is used. Это смесь легальной и нелегальной деятельности.
It is better for you to act by legal means. Тебе лучше действовать легальными методами.
The share of crime involving legal weapons is extremely low Доля преступлений с применением легального оружия крайне мала
Open licenses make the materials legal to use and remix. Открытые лицензии позволяют легально использовать и перекомпоновывать материалы.
Mum says you want to be 80% legal within two years. Мама говорит, вы хотите за два года выйти на легальный рынок.
Moreover, increasing legal roadblocks to scientific progress are stifling inventiveness everywhere. Более того, увеличение легальных препятствий научному прогрессу повсюду удушает изобретательность.
He runs most of the legal trackside betting outside of London. Он заведует большей частью легального букмекерского бизнеса вне Лондона.
But, like it or not, the Front is a legal party. Но, хочешь не хочешь, а Национального фронт - легальная партия.
And closer ties should include opportunities for legal migration to Europe. А более тесные связи, должны включать возможности для легальной миграции в Европу.
Now, again we see a mix of legal and illegal activities. Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности.
When legal means of business are outlawed, illegal means become more attractive. Когда легальные способы ведения бизнеса оказываются вне закона, нелегальные становятся более привлекательными.
Indeed, illegal immigration is larger when restrictions to legal migration are tight. Действительно, объем нелегальной миграции больше при строгих ограничениях на легальную миграцию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !