Exemples d'utilisation de "Late" en anglais avec la traduction "последний"

<>
Mexico is making headlines of late. В последнее время Мексика все чаще попадает в заголовки газет.
My late husband, Sandor, was also medium. Мой последний муж, Сандор, тоже был медиумом.
Which strategy has the regime pursued of late? Какую стратегию этот режим взял на вооружение в последнее время?
You remember, my late roomer, the Shakespearean actor. Ну вы помните, мой последний жилец, шекспировский актер.
There has been a little movement of late. И в последнее время кое-какое движение уже началось.
That clearly is the case of late in America. Очевидно, это и происходит в последнее время в Америке.
I've been checking the late Los Angeles news feeds. Я проверила последние новости из Лос Анджелеса.
Such a divorce has become a real danger of late. В последнее время опасность такого развода стала реальной.
Israel has been welcoming some rather peculiar visitors of late. Израиль радушно принимал в последнее время некоторых своеобразных посетителей.
I have been, of late, disappointed with the Bush Administration. В последнее время я разочарован в администрации Буша.
It's getting late and this is the last cove. Смеркается, а это последняя бухта в заливе.
Why has Mlle Nick been sleeping so badly of late? Почему в последние дни мадемуазель Ник плохо спала?
I'm afraid loss has infected the kingdom of late. Я боюсь, потери заполнили королевство в последнее время.
Our marriage has been under a lot of strain of late. Наш брак находиться под большим напряжением в последнее время.
Actually, the last four payments from ICB have all been late. Вообще-то, все 4 последних платежа от ICB пришли с опозданием.
I have an answer for you on that late bus question. У меня есть ответ на твой вопрос о последнем автобусе.
Lady Luck's certainly been in my corner as of late. Госпожа Удача в последнее время улыбается мне.
The footage was redacted and buried along with Stephen's late partner. Метраж был отредактирован и похоронен рядом с последним партнером Стивена.
Glib assertions that poverty breeds terrorism have been tossed around of late. Неаргументированные утверждения о том, что нищета порождает терроризм, довольно часто звучат в последнее время.
True, freewheeling American-style capitalism has not acquitted itself proudly of late. Действительно, свободный капитализм в американском стиле не оправдал в последнее время возлагавшихся на него надежд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !