Exemples d'utilisation de "Looks" en anglais avec la traduction "вид"

<>
Compassion also looks like this. А вот вам еще один вид сострадания.
Chemical burns, it looks like. По виду, химический ожог.
It looks like a calendar page. Он имеет вид страницы календаря.
That looks like almost a million dollars. По виду здесь почти миллион долларов.
Respect the way Facebook looks and functions. Уважайте внешний вид и функции Facebook.
She looks knackered and she has terrible hair. Она на вид очень уставшая и у неё ужасные волосы.
Can we change the way this text looks? Можем ли мы изменить вид этого текста?
The chart below shows what the indicator looks like: На следующем графике изображен внешний вид индикатора:
I mean, receptionists are often hired for their looks. Я имею в виду, что администраторов часто нанимают, исходя из их внешности.
Microsoft’s DMARC TXT record looks something like this: Запись DMARC TXT корпорации Майкрософт имеет примерно следующий вид:
Optimize how Windows Media Center looks on your display Оптимизация внешнего вида Windows Media Center на экране
The chart below demonstrates what the pattern looks like: На следующем графике изображен внешний вид фигуры:
To begin with, you can control how you document looks. С помощью разделов можно настраивать внешний вид документа.
But I think she looks as pretty as a picture. Но, по-моему, она замечательно смотрится в виде картины.
The chart below demonstrates what a double top pattern looks like: На графике ниже изображен внешний вид фигуры двойная вершина:
How'd I keep my girlish figure and beautiful good looks? Как я сохраняю такую девичью фигуру и прекрасный вид?
Try playing with these sliders to change how your sketch looks! Попробуйте поэкспериментировать с этими ползунками, чтобы изменить внешний вид своего эскиза!
The chart below shows what a descending triangle pattern looks like: На графике ниже изображен внешний вид нисходящего треугольника:
She looks like she could suck the chrome off a trailer hitch. Да у неё вид такой, что её выхлопной трубой драть можно.
Tap the orientation button (looks like a lock with a rotating arrow). Нажмите на кнопку ориентации (в виде замка со стрелкой поворота).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !