Exemples d'utilisation de "Made" en anglais avec la traduction "выполнять"

<>
Oh, and I made my deadline. Кстати, я выполнил план.
I think we've made our point. Я думаю, что мы выполнили свой пункт соглашения.
And I made good on the plea. И я хорошо выполнила просьбу.
We made promises we could not deliver.” Мы давали обещания, которые не в состоянии выполнить».
He made the friezes on the facade. Он же выполнил фризы на фасаде.
Click a transaction that you've made Нажмите выполненную транзакцию.
Regrettably, the commitments made had not been respected. К сожалению, это обязательство выполнить не удалось.
I made a promise I couldn't keep. Я дал обещание, которое не смог выполнить.
View payments made to a vendor [AX 2012] Просмотр выполненных платежей поставщику [AX 2012]
The following updates have been made to currency valuation: Следующие обновления выполнены для оценки валюты:
Open the cash drawer when a sale is not made. Открытие кассового лотка без выполнения продажи.
Calculation is performed to validate the registrations made by workers. Расчет осуществляется для проверки регистраций, выполненных работниками.
If you select Explosion or Manual, reservations are not made. Если выбрать Развертывание или Вручную, резервирования не будут выполнены.
These limits apply to calls made using a page access token. Эти ограничения применяются к вызовам, выполненным с помощью маркера доступа страницы.
Therefore, this API call should only be made using server-side code. Следовательно, этот вызов API можно выполнять только с помощью серверного кода.
You made me a promise, and I'm holding you to it. Ты дала мне обещание, и я помогаю тебе его выполнить.
The reservation can only be made from warehouses in the same site. Резервирование можно выполнить только для складов, которые находятся в одном местоположении.
Considerable efforts have been made to develop environmental protection technologies and equipment. Выполнен значительный объем работ по разработке природоохранных технологий и оборудования.
Thin-walled structures made of aluminium alloys melt completely as a rule. Тонкостенные конструкции, выполненные из алюминиевых сплавов, как правило, полностью расплавляются.
An adjustment of USD 10.00 will be made on the issue transaction. Для проводки расхода будет выполнена корректировка в размере USD 10,00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !