Exemples d'utilisation de "Make" en anglais

<>
Make sure to Save it. Убедитесь в том, что вы его сохранили.
Can you make use of that Вы можете использовать это
Abandoning such attempts will make it possible to stop the spiral of violence in Syria. Только отказ от таких попыток позволит остановить раскручивание спирали насилия в Сирии.
I'll make certain he behaves himself. А я удостоверюсь, что он может держать себя в руках.
And they had to make a decision. Студенты должны были принять решение.
Such policies still make sense. Такая политика все еще имеет смысл.
We will make every effort to Мы приложим все усилия, чтобы
Ease of Access options can make it easier to: Настройки специальных возможностей могут упростить:
Make love in a hammock. Заниматься любовью в гамаке.
"They will stitch things together so they make sense." Она сама соединит все вместе, чтобы был смысл».
And it was a future work of art that he was to make into a present work of art, the Wagnerian music-drama. Будущее, которое он должен был превратить в настоящее - вагнеровскую музыкальную драму.
These options can help make it easier to: Эти параметры помогут в таких действиях.
Did she ever make it to her car? Она всегда добиралась на своей машине?
I want to make a call Я хочу позвонить
You can make profit in Forex when the exchange rate is going up and when it is falling. На Форексе можно получать прибыль как при подъёме, так и при падении валютного курса.
People use stories to make sense of individual experiences. Вымышленные истории помогают понять собственный опыт.
I wanted to make amends. Я хотела загладить вину.
So let's make room for the good stuff. Давайте освободим место для хороших вещей.
We should make the most of solar energy. Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
You running a little book to make ends meet? Вы принимаете ставки, чтобы свести концы с концами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !