Exemples d'utilisation de "Meaning" en anglais avec la traduction "значить"

<>
What kind of deep meaning? Что значит "не просто так"?
It doesn't have any meaning. Это не имеет никакого значения.
Meaning you're a degenerate gambler? Значит вы вырожденный игрок?
What's the meaning of that? Что это значит?
The phrase has no deeper meaning. Эта фраза не имеет более глубокого значения.
The meaning was clear to all: Значение фразы было понятно всем:
What is the meaning of this phrase? Каково значение этой фразы?
The word's meaning is its body. Значение слова - это его тело.
What is the precise meaning of "precise"? Каково точное значение слова «precise»?
Polio's Defeat and Its Global Meaning Поражение полиомиелита и его мировое значение
For African-Americans, Ghana has special meaning. Для афро-американцев Гана имеет особое значение.
No two words are identical in meaning. Не существует двух слов с абсолютно одинаковым значением.
Isn't that the meaning of adornment? Разве не в этом значение украшения?
Perhaps you misunderstood the meaning of the term. Видимо, ты неправильно поняла значение этого слова.
She explained the literal meaning of the phrase. Она объяснила буквальное значение фразы.
"Hey Cortana, what is the meaning of Spartan?" "Привет, Кортана! Что значит спартанский?"
Signaling has a specific meaning in this context. В данном контексте сигналы имеют специфическое значение.
It's about the cultural meaning of a treatment. Речь идёт о культурном значении лечения.
Vaccines have always had a special meaning for me. Для меня вакцины всегда имели особое значение.
So, the original meaning of "cogito" is to shake together. Значит, исконное значение слова "cogito" - "сотрясать, перемешивать".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !