Exemples d'utilisation de "NATIONAL" en anglais avec la traduction "государственный"
Traductions:
tous31166
национальный25014
государственный1489
гражданин1210
граждане1045
общенациональный199
народный158
национал23
всенародный14
нац12
соотечественник3
националь2
autres traductions1997
Corruption rules many state governments and national ministries.
Коррупция управляет многими государственными правительствами и национальными министерствами.
Some worry about America's increasing national debt.
Некоторые беспокоятся об увеличивающемся государственном долге Америки.
National saving has two components-private and public.
Сбережения страны состоят из двух частей - частной и государственной.
· borders that have strong national and international recognition;
· пользующиеся международным признанием государственные границы;
The national health service was far from adequate.
Государственное здравоохранение было далеко от адекватного.
There was the National School and The Board School.
Раньше были государственная начальная школа и школа графства.
National sovereignty is becoming an ever more elusive concept.
Государственный суверенитет становится еще более расплывчатым понятием.
The US has a national policy of overall inflation.
В США существует государственная политика инфляции.
After all, infectious diseases do not respect national boundaries.
Ведь для инфекций нет государственных границ.
Bad terms mean a large national debt in the future.
Плохие условия сделки означают крупный государственный долг в будущем.
It's wonderful, and it should be a national holiday.
Он замечательный и должен быть государственным праздником.
In 1988, passed the Chinese National Lawyer's qualification examination.
В 1988 году выдержала квалификационный экзамен на звание " китайского государственного юриста ".
National university or not, he's a moron talking crap.
Государственный университет или нет, он придурок и порет чушь.
Government bonds are bonds – debt instruments – issued by national governments.
Государственные облигации являются облигациями – долговыми инструментами, – выпущенными правительством страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité