Exemples d'utilisation de "PARTY" en anglais avec la traduction "компания"

<>
Our hen party needs some company. Нашему девичнику нужна компания.
The party set out for Kobe. Компания отправилась в Кобэ.
No private party would buy such an asset. Ни одна частная компания не купит такие активы.
He timed it to coincide with his company's launching party. Он сделал это публично по случаю празднования его компании.
We were hoping we could tag along to your school party. Мы надеемся, ты не против, если мы составим тебе компанию.
FOREX.com will not accept third party deposits or withdrawal requests. Компания FOREX.com не принимает депозиты или заявки на снятие средств от третьих лиц.
FOREX.com cannot guarantee the accuracy or completeness of third party data. Мы не можем гарантировать точность и полноту данных, полученных от третьих лиц и сторонних компаний.
Keep your eye on that party, make sure it doesn't leave the reservation. Присмотри за этой компанией, убедись, что она не выйдет за пределы резервации.
Well, accusing the host of poisoning someone tends to kill a party pretty fast. Ну, обвинение основного в отравлении кого-то может разрушить компанию довольно быстро.
CUSTOMERS WHO ARE INTRODUCED TO FXDD BY AN INTRODUCING BROKER OR THIRD PARTY ADVISOR КЛИЕНТЫ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ КОМПАНИИ FXDD ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМ БРОКЕРОМ ИЛИ КОНСУЛЬТАНТОМ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ
17. CUSTOMERS WHO ARE INTRODUCED TO FXDD BY AN INTRODUCING BROKER OR THIRD PARTY ADVISOR КЛИЕНТЫ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ КОМПАНИИ FXDD ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМ БРОКЕРОМ ИЛИ КОНСУЛЬТАНТОМ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ
Fabrikam has set the default party record type in Microsoft Dynamics AX to be organization. Для записи субъекта компания Fabrikam задала в Microsoft Dynamics AX по умолчанию тип "Организация".
Microsoft sends its DMARC reports to Agari, a 3rd party. Agari collects and analyzes DMARC reports. Корпорация Майкрософт отправляет свои отчеты DMARC сторонней компании Agari, которая собирает и анализирует эти отчеты.
A party is a person or organization that is either internal or external to your organization. Субъект — это лицо или организация, находящаяся внутри вашей компании или вне ее.
Selected companies received one point for disclosing the nature, type and elements of related party transactions. Включенные в выборку компании получали один балл за предание гласности информации о характере, типах и элементах сделок с аффилированными сторонами.
The third party can use or share your data according to its own practices and policies. Сторонняя компания может использовать и передавать ваши данные в соответствии со своей практикой и политикой.
Transfers from third party Skrill accounts to the Client's Account are not accepted by the Company. Переводы на счет Клиента со счетов третьих лиц Компанией не принимаются.
Such activities may include the use of specific third party companies, who perform the investigations as required. В нем могут быть задействованы определенные компании-третьи лица, которые выполняют расследования по мере необходимости.
Over 110,000 CCP members run private businesses, not including Party members who work for foreign companies. Более 110000 членов ККП имеют частный бизнес, не включая тех членов Партии, кто работает на иностранные компании.
There's a retirement party planned for an employee who spent years selling products manufactured by your organization. Вы планируете устроить торжество по поводу выхода на пенсию сотрудника, который много лет занимался продажей товаров вашей компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !