Exemples d'utilisation de "PARTY" en anglais avec la traduction "вечер"
Traductions:
tous32614
сторона11851
участник7239
партия4742
группа3693
партии1419
вечеринка975
стороны586
компания287
партийный244
сторонний100
вечер47
праздновать20
гулянка15
отряд14
особа13
тусовка9
пати4
праздноваться1
autres traductions1355
At a farewell party, there should be a farewell toast.
На прощальном вечере должен прозвучать прощальный тост.
Police report says there was a rave party that night.
В отчёте сказано, что в тот вечер там была рейв-вечеринка.
Dude, so you ready for your bachelor party tonight or what?
Чувак, так, ты готов к своему мальчишнику сегодня вечером или что?
Tomorrow night we're going to that, uh, fund raising party.
Завтра вечером мы будем на вечере сбора средств.
I was thinking of having a cocktail party on Friday night.
Я думала о том, чтобы устроить коктейль-прием в пятницу вечером.
He's having a party over at his mom's house tonight.
У него - гулянка сегодня вечером в доме его матери.
It's a Requiem Mass, not a party at Madame Angel's.
Это заупокойная месса, а не вечер у мадам Анжель.
I had a drinks party here, yesterday evening, hoping that some compromise.
Я был на фуршете, вчера вечером, в надежде, на какой нибудь компромисс.
I'd like to apologize for leaving your engagement party so abruptly.
Я хотел бы извиниться, за то, что так внезапно покинул вечер в честь вашей помолвки.
I've always had a strange feeling that it is - a farewell party!
У меня всегда было странное ощущение, что это - прощальный вечер!
No, but it also says that he's attending a party fundraiser later tonight.
Нет, но тут также сказано, что он устраивает прием по сбору средств, сегодня вечером.
This afternoon at 18:30, in Church Square, we rally for Italian Communist party.
Этим вечером, в 18:30, на Церковной площади состоится митинг Итальянской коммунистической партии.
And, by 3 p.m., the house must be ready for Sally’s graduation party.
А к 3 часам вечера дом должен быть готов к вечеринке Салли по поводу окончания средней школы.
Well, I think we should celebrate, as you missed your own birthday party last night.
Что ж, я думаю мы должны отпраздновать, раз уж вы пропустили свой День рождения вчера вечером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité