Exemples d'utilisation de "REAL" en anglais avec la traduction "истинный"
Traductions:
tous8305
реальный4215
настоящий1317
действительный253
недвижимый100
истинный86
реал40
жизненный25
real9
натуральный9
вещный7
вещественный4
сущий3
бесспорный1
autres traductions2236
Interpretation is the real story of the performer.
Интерпретация - это истинная история исполнителя.
That is the real lesson of September 11 th.
Это и есть истинный урок, преподнесенный 11-ым сентября.
But the real questions about justice and taxes are different.
Однако истинные вопросы о налогах и справедливости звучат совсем иначе.
What you guys have done is real, true and amazing.
Вы сделали нечто настоящее, истинное и великолепное.
And, until you have real compassion, you cannot recognize love."
А пока в тебе нет истинного сочувствия, ты не можешь узнать любовь."
The only real winner would be the spirit of that evil.
Единственным истинным победителем будет дух этого зла.
The real choice, after all, lies not with Greece, but with Europe.
В конечном итоге, истинный выбор делает не Греция, а Европа.
And he said, "You didn't have, until this moment, real compassion.
И он сказал: "До настоящего момента в тебе не было истинного сочувствия.
Even then, Yasinsky didn’t know the real dimensions of the threat.
Но даже теперь Ясинский не имел представления о истинных масштабах угрозы.
No one should underestimate the difficulty of assessing Iran's real intentions.
Не стоит недооценивать трудности в определении истинных намерений Ирана.
The real danger of the new stimulus package is not ideological but environmental.
Истинная опасность, скрывающаяся за новым пакетом стимулирующих средств, носит не идеологический, а экологический характер.
The real culprits at the top of these companies rarely need to worry.
Истинным виновникам в верхушке этих компаний редко приходится беспокоиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité